Szótár, nyelvtan, nyelv és más érdekességek

Érdekességek a szótárak és nyelvek világából

Söridő és MacGyverelni - vadiúj angol szavak

2019. szeptember 28. - Dictzone.com

Az angol nyelv folyamatosan fejlődik, s minden évben újabb szavakkal lesz gazdagabb. Ebben a bejegyzésben megnézzük, milyen új kifejezések kerültek be az Oxford Dictionary-be, és megpróbáljuk kitalálni a magyar megfelelőjüket is.

Ha ti is bekapcsolódnátok az ötletelésbe, akkor ne fogjátok vissza magatok! A DictZone angol-magyar szótár a ti beküldéseitekkel is fejlődik, s így lesz napról-napra hasznosabb!

Awesomesauce és weak sauce

A szószokat nagyon szeretik az angol nyelvterületeken, így, ha valami igazán jó, akkor arra egyszerűen ezt mondják:

Our new car is awesomesauce.

Az awesomesauce kifejezés az awesome (magyarul kb. csodás, szuper, klassz) és a már említett sauce (szósz) angol szavakból jött létre. Tehát a fenti mondatot úgy is fordíthatnák, hogy az

Új autónk szuperszósz(os),

de ennek így nem lenne sok értelme. Talán szupcsi? Szuperszónikus?

Tovább

Érvek és ellenérvek a korai nyelvtanulásra

Manapság nagy népszerűségnek örvendenek a különféle nyelvi foglalkozások, amelyeken a gyerekek játékosan ismerkedhetnek meg a választott idegen nyelvvel. A nyelvtanulást nem lehet elég korán elkezdeni, vallják egyre többen, ezért sok nyelviskolában az ovis és kisiskolás oktatás mellett már baba csoportok is működnek.

Mint sok szülőben, bennünk is felmerült a kérdés, mikor és hogyan érdemes idegen nyelvre tanítani a gyerekeket? Ebben a bejegyzésben alaposabban utánajártunk a témának.

Tovább

Furcsa kifejezések és azok jelentése a nagyvilágban

Az emberi leleményességnek nincsenek határai, ami a nyelvek esetében különösen igaz. Az idiómák, vagyis az olyan kifejezések, amelyek jelentését tükörfordításban nem lehet megállapítani, szintén ennek az alkotó szellemnek a szüleményei.

Annak ellenére, hogy magyar anyanyelvünk bővelkedik furcsa és érdekes szófordulatokban, messze nem a mi repertoárunk a legszélesebb a világon. Ugyanakkor a játékosság terén, egyáltalán nincs lemaradásunk más népek idiómáihoz képest, hiszen melyik külföldi szája ne húzódna mosolyra a nincs kolbászból a kerítés, vagy a itatja az egereket kifejezés hallatán?

Az idiómák nem csupán szórakoztatóak, de olyan tükröket is állítanak elénk, amelyeken keresztül jobban megismerhetővé és megérthetővé válik az adott kultúra. A magyar nyelvben is számtalan szókapcsolat kötődik valamilyen történelmi eseményhez, gondoljunk csak például a nem üldöz a tatár kifejezésre.

Tovább

Szeretlek több nyelven

Amikor az ember lángoló szerelembe esik, szeretné a kedvesének minden nyelven elmondani: szeretlek.

A szerelem nem függ kortól, nemtől, földrajzi helytől: bárhol és bármikor elérhet minket.

A globalizáció „mellékhatásaként” sokkal könnyebben találkozhatunk más nyelvet beszélő emberekkel, akár a saját utcánkban, akár utazásaink során.

Segítünk felkészülni a nyári kalandokra és az igazi, mély szerelmekre is. Itt van a szeretlek minden nyelven.

Tovább

Az 5 leggyakoribb latin kifejezés

Mindennap használunk az élő beszédben latin kifejezéseket – hol jól, hol rosszul. Míg a sznob ember csak használja ezeket a latin mondásokat, addig a művelt azt is tudja, pontosan mit jelentenek, és honnan származnak.

A DictZone latin-magyar szótár segítségével összeszedtük az 5 leggyakoribb latin kifejezést.

Neked nincs is más dolgod, csak elolvasni ezeket a latin idézeteket magyar fordítással, és megfelelően használni őket.

Tovább

Mire jó a mesterséges nyelv?

Az eszperantó, a tünde, a klingon és a dothraki nyelv is mind mesterséges nyelvek. Azaz olyan nyelvek, amiknek a szókészletét és nyelvtanát emberek tervezték meg. Míg a természetes nyelvek folyamatosan alakulnak, a mesterséges nyelvek létrejötte többnyire dátumhoz és szerzőhöz kötődik.

Céljuk mindig az, hogy két különböző etnikum között lehetővé tegyék a kommunikációt. Ez igaz akár a robot-ember kommunikációra is.

De van kézzelfoghatóbb példa is, a kínai mandarin nyelv is mesterséges nyelv. Kínában olyan sok nyelvjárás létezik, hogy az ország különböző területén élők nem értik meg egymást. Ezért a kínai iskolákban jelenleg az 1909-ben bevezetett mandarin nyelvet tanítják. Így az ország egész területén elterjedt, bár csak a kínaiak 53%-nak anyanyelve a mandarin.

Tovább

A dothraki nyelv

A dothraki nyelv egy mesterséges nyelv. Bármilyen sokat is utazol a világban, nem fogsz olyan népcsoportot találni, aminek a dothraki az anyanyelve.

Kik azok a dothrakiak?

A dothraki egy lovas nemzet, amivel először George R.R Martin fantasy regényfolyamában, A tűz és jég dalában találkozhattál. A dothraki nép a regényből készült HBO sorozatból, a Trónok harcából vált igazán ismertté.

khal-drogo-hbo.jpg

Az ismertségét vezérének, Khal Drogonak köszönheti. A Jason Momoa által megformált alfa hím sok női néző szívét megdobogtatta.

Tovább

A leggyakoribb angol igék, amiket muszáj megtanulnod

Az angol világnyelv. Így ha külföldre indulsz nyaralni, muszáj magadra szedni egy kis angolt.

Régen az úti szótárat vittük magunkkal, és lapozgattuk út közben – aztán az első alkalommal, amikor segítséget kellett kérnünk, semmi se jutott az eszünkbe.

Szerencsére ma már velünk van az okostelefonunk, amire egyszerűen feltelepíthetünk egy oofflinene szótár alkalmazást.

De az EU-n belül – mivel  nemrégiben eltörölték a roaming díjat – online angol-magyar szótár oldalt is bátran használhatunk.

Persze a leggyorsabb mégis az, ha a saját belső memóriánkon, azaz a fejünkben visszük magunkkal a szükséges tudást.

Az utazáshoz sok hasznos kifejezést összegyűjtöttek már mások. Itt most a leggyakoribb igéket vesszük sorba.

Tovább

Hogyan használjuk JÓL a szótárt?

Amikor az ember új nyelvet kezd tanulni, minden új neki, mint az újszülöttnek. Ha a választott nyelv az angol, némi előnnyel indulunk, hiszen a mindennapi életbe rengeteg angol kifejezés szivárgott már be.

De bármilyen nyelven is tanulunk, a nyelvtanuló legjobb barátja a szótár.

Ha eddig Te úgy érezted, a szótárazás számodra kínszenvedés, próbáld ki ezt a 3 gyakorlati tippet!

Tovább

First name, last name helyes használata

Nekünk magyaroknak a first name, last name használata nehezen megjegyezhető a fordított szórend miatt. Ráadásul van még egy csomó angol kifejezés a nevekre, amikkel aztán végképp összekavarnak minket.

Az, hogy tényleg nagy a bizonytalanság a nevek különböző angol verziói körül, az is jól jelzi, hogy a DictZone angol-magyar fordító oldalain is rengetegen keresnek a first name és a last name jelentésére, és ezek mindenféle variációira.

Lássuk, mik az egyes angol kifejezések jelentései!

Tovább

A szótárainkban jelenleg több, mint 2 és fél millió kifejezés található. Keress rá egy kifejezésre te is a Dictzone-ban!


Keresés a DictZone szótáraiban
süti beállítások módosítása