Szótár, nyelvtan, nyelv és más érdekességek

Érdekességek a szótárak és nyelvek világából

Miért jobb az online szótár a hagyományos szótárnál?

2016. december 07. - Dictzone.com

DictZone szótárak

Manapság gyakran előfordul, ha egy szónak vagy kifejezésnek másik nyelven való jelentését keressük, akkor online szótárat használunk. Bizony, napjainkra az internetes szótárak egyre inkább kezdik kiszorítani papír alapú társaikat. Nem véletlenül, hiszen a webes felület használatával, sokkal gyorsabban és hatékonyabban tudunk az egyes szavak és kifejezések között keresni, mintha hagyományos szótárt használnánk.

 

Melyiket válasszuk?

Persze, nagyon jól tud kinézni a bőrkötetes nagyszótár a polcon. Való igaz, hogy egy ilyen terjedelmes és impozáns mű, elegáns megjelenésével az egész könyvespolc dísze lehet. Ha azonban nem csak a dekorációs szempontokat nézzük – s a szótárnál magától értetődően nem elsősorban ezt nézzük – akkor érdemes inkább az adott szó vagy kifejezés jelentését az internetes szószedetben megkeresnünk. Nézzük is, hogy a sokoldalú online szótárak milyen előnyöket kínálnak a papír alapúakkal szemben.

Ahogyan a mondás is tartja: az idő pénz.

Online szótár segítségével, sokkal gyorsabban kereshetünk a szavak között. Amennyiben a hagyományos szótárt választjuk, akkor akár több percig is eltarthat, amíg megtaláljuk a keresett szót vagy kifejezést. Nem is beszélve arról, hogy – a sűrűn szedett szavak miatt – mennyi időbe telhet, hogy – fáradtságos munkával – „kibogarásszuk” a szó általunk keresett jelentését.

Ha az internetes szótár mellett döntünk, akkor a weboldalon elérhető felület lényegében másodpercek alatt megmutatja a keresett szó jelentését. Mivel a különböző jelentések egymás alatt, megfelelő sortávolsággal elválasztva jelennek meg, így jóval könnyebb megtalálni a szó megfelelő jelentését a hagyományos szótárban, ahol a szavak jelentései „ömlesztve” jelennek meg.

Egy szótár nem szótár

Internetes felületen egyszerre sok szótár érhető el. Sok esetben a hagyományos szótárnál már az is problémás lehet, hogy ha a magyar, illetve az idegen nyelv egyaránt a keresés célnyelvének számít, akkor két különböző szótárt kell felütnünk.

Ellenben, hogyha online formában használjuk a szótárt, akkor egyetlen kattintással tudunk, válthatunk a magyar és az idegen nyelvű fordítás iránya között. Egy magyar nyelven megkeresett szónak vagy kifejezésnek így pillanatok alatt láthatjuk a „visszafordított” változatát is, vagyis, hogy idegen nyelven milyen egyéb jelentéseit, szinonimái léteznek.

Másik probléma a papíralapú szótárakkal a többnyelvűség kérdése. Persze, sokan vagyunk, akiknek csak a magyar-angol, illetve az angol-magyar szótárak találhatóak meg otthon a polcain. Az is igaz, hogy napjainkban az angol nyelv dominanciája csaknem mindenhol tetten érhető. Az esetek többségében ugyanakkor nem csak egyetlen nyelvre kell fordítanunk.

Például még mindig vannak olyan üzletágak, ahol csak német, vagy spanyol nyelven találhatóak meg bizonyos írások. Nem szabad elfejtenünk azt sem, hogy világszerte egyre növekszik a kínai, illetve a spanyol nyelvet használók száma is, amely magával hozza az ezen nyelven íródott szövegek terjedését is. A DictZone, online szótár erre is megoldást kínál, hiszen a szószedetek az internetes felhasználók számára tucatnyi nyelven érhetők el.

Hogyan írjuk? Hogyan ejtjük?

Ha online szótárt használunk, akkor a szavak helyes kiejtését is megismerhetjük. Különösen azoknál a nyelveknél, ahol a kiejtés jelentősen eltért a szó írott alakjától, fontos, hogy halljuk is a leirt szavakat. Pontosan így van ez napjaink legnépszerűbb nyelvével: az angollal is. Igaz, hogy a hagyományos szótáraknál „látjuk” a szavak jelentését, pontosabban a fonetikus jeleket. Csak abban az esetben tudjuk ugyanakkor megfejteni a hieroglifákra emlékeztető írást, amennyiben valamikor – például a középiskolában – tanultuk azt, és még emlékszünk is az egyes jelek jelentésére.

Ebben az esetben is kényelmesebb megoldás az online szótár. Itt ugyanis azonnal, az adott nyelven használatos legtisztább kiejtéssel hallhatjuk a szavak kiejtését. Ami kitűnő eszköz a kiejtés autodidakta módon való fejlesztésére is, hiszen ezt akárhányszor lejátszathatjuk. Ezzel a megoldással igen gyorsan fejlődhet a szókincsünk és a kiejtésünk bármilyen idegen nyelvben. Az egyes szavakat és kifejezéseket ugyanis a magunk ütemezése, munkatempója szerint tanulhatjuk meg. Az online szótár tehát tökéletes megoldást kínál akkor is, hogyha adott nyelvet tanfolyam útján sajátítjuk el, és szeretnénk otthon begyakorolni az órán megtanult szavak kiejtését.

A siker kulcsa: a rugalmasság

Az online szótárakat folyamatosan fejlesztik, hiszen természetes, hogy a nyelv is folyamatosan bővül és változik. Különösen napjainkban, amikor a technika gyorsan fejlődik, az egyes nyelvek is folyamatosan új szavakkal, kifejezésekkel gazdagodnak. De vajon tudják e mindezt követni a papíralapú szótárak is? Aligha, hiszen a hagyományos szótár legfeljebb egy-egy újabb kiadás nyomán fog bővülni. Ami még a kisebb szótárak esetében is hónapokat vesz igénybe, de a nagyszótárak legfeljebb évenként fognak újabb kiadással jelentkezni. Sőt, ha az adott szótár 12. és 13. kiadása közötti különbséget nézzük, akkor egyáltalán nem biztos, hogy jelentősen bővülő szókincset láthatunk. Nem is beszélve arról, hogy az újonnan bekerült szavakat semmilyen jelöléssel nem szokták illetni.

Napjainkban tehát a rugalmasság már a szótáraknál is egyre fontosabb tényezővé válik. Az online szótárak szókincse akár szavanként is bővíthető, s meg lehet jelölni a szószedetbe újonnan bekerült szavakat, kifejezéseket is.

Az ingyen a legjobb ajánlat!

Az internetes szótárak használatáért semmit sem kell fizetnünk! Bizony, manapság hogyha papíralapú szótárt szeretnénk venni, akkor mélyen a zsebünkbe kell nyúlnunk! Már az egyszerű, kevés szókinccsel rendelkező képes szótárak is több ezer forintnál kezdődnek, de egy nagyszótárért akár húszezer forintot is elkérhetnek! Természetesen, itt nem elsősorban a terjedelem nagysága miatt, hanem azon rengeteg munka miatt kell annyit fizetnünk, amennyi árán egy ilyen szótár elkészülhetett. Pontosan ezért érdemes a DictZone szótárat használnunk, amelynek online felületet mindenki számára és teljesen ingyenesen érhető el.

Zsebünkben a tudás!

Az online szótárak könnyen kezelhetők. Mostantól, nyugodtan elfelejthetjük az 5-6 kilós nagy szótárak cipelését, mely különösen akkor nem tekinthető praktikusnak, hogyha valahova utaznunk kell. Helyette: hatalmas, több nyelven is elérhető szókincsünk lesz a laptopunkban vagy a táblagépünkben. Gondoljunk csak bele: mindez még a nagyobb laptopok esetén – sem lesz nagyobb súlya 1-2 kilónál, de ha tabletünk van, akkor lényegében a zsebünkben is elfér az online szótárak által kínált hatalmas mennyiségű tudás.

DictZone - Online szótárak mindenkinek!

Jelenleg a DictZone, több mint 70 szótárt kínál az oldalra látogatóknak. Honlapunkon a világnyelvektől (angol, német stb.) a kisebb területre koncentrálódó nyelvekig (pl. bolgár, svéd stb.) számos, gazdag szókinccsel rendelkező szótárt megtalálhatunk. Honlapunk olyan ritkán előforduló szótárakat is tartalmaz, amelyekhez az üzletekben nem, vagy csak igen ritkán – s éppen ezért borsos árért – lehet hozzáférni. Ilyen lehet akár egy német-portugál vagy éppen egy lengyel angol szótár. Reméljük, hogy hamarosan Ön is ellátogat weboldalunkra, és sokféle szótárunkat eredményesen fogja használni magán vagy éppen üzleti célú fordításai során!

Az angol nyelv legújabb kifejezései

mic-drop.png

Nemrég jött ki az Oxford Dictionary (OED) legújabb negyedéves bővítése, melyben ismét új kifejezések kerültek be a szótárba, ezzel hivatalosan is az angol nyelvbe. A Dictzone.com blogjaként nem feladatunk, hogy messzire menő elemzéseket írjunk az angol nyelv fejlődéséről, a kifejezéseket azonban érdemes megnéznünk, annál is inkább, mivel néhány közülük biztosan érdekes lesz a magyar olvasók számára is!

Tovább

Hírességek a magyar nyelvről

john_bowring.jpg

A magyar nyelv csodálatos és ezt már számos híres ember is észrevette az évszázadok során. Összegyűjtöttünk és lefordítottunk néhány idézetet, melyet a magyar nyelvről mondtak. (A fenti képen Sir John Bowring látható.)

Marcio Galotti

„A magyarok, legyenek bár arisztokraták, vagy parasztok, mindannyian ugyanazt a nyelvet használják.”

Marcio Galotti, humanista Mátyás király udvarában, 1480

Amandus Polanus von Polansdorf

„Voltak néhányan, akik kételkedtek, hogy a zabolátlan magyar nyelvnek van-e bármilyen szabálya, de Ön, a kivételes művében tényleg bebizonyította ezt.”

Amandus Polanus von Polansdorf, bázeli humanista írta ezt Szenczi Molnár Albertnek, amikor megjelent a latin nyelvű, magyar nyelvtanról írt műve, a Nova grammatica Ungarica, 1609-ben.

Tovább

Nyelvtudás nélkül

uni.jpg

A mai bejegyzésünkben többféle történetet gyűjtöttünk össze. A történetek egy része jól mutatja, néha bizony elkel egy kis nyelvtudás. Vagy ha nyelveket nem is tudunk, legalább legyen egy jó szótárunk!

Természetesen egy online szótár blogjaként nem hagyhattuk ki azokat az anekdotákat sem, melyek nyelvészekről, professzorokról, vagy nyelvhasználatról szólnak. Jó szórakozást!

Tovább

Az Oxford Englisd Dictionary - egy igazi szupersztár

oed.jpg

Az Oxford English Dictionary (OED) az angol nyelv egyik legátfogóbb szótára. Kiválóan mutatja be a nyelv használatát, követi a nyelv fejlődésének történetét, remek forrást nyújtva a tudósoknak és kutatóknak is.

A kezdetek

Még mielőtt rátérnénk az érdekességekre, érdemes felidéznünk, hogy kinek a fejéből pattant ki a szótár ötlete! Ehhez vissza kell pillantanunk a 19. századi Londonba, ahol értelmiségiek egy kis csoportja már 1844-ben elhatározta, hogy egy új szótárt állítanak össze.

A projekt a Philological Society gondozásában indult útnak. Ez a társaság máig a legrégebbi tudományos társaság az Egyesült Királyságban, mely a nyelvvel foglalkozik. A munkát Richard Chevenix Trench, Herbert Coleridge és Frederick Furnivall vállalta. Hárman megalakították az Unregistered Words Committee-t, melynek célja volt megtalálni minden olyan szót, mely nem volt bemutatva az akkor elérhető angol szótárakban.

Tovább

A Johnson's Dictionary

johnsons.jpg

Samuel Johnson 1755. április 15-én adta ki A Dictionary of the English Language (vagy más néven a Johnson's Dictionary) című szótárát, mely napjainkig az angol nyelv egyik legbefolyásosabb ilyen műve. A mai bejegyzésben 10 olyan tényt gyűjtöttünk össze Johnson szótáráról, melyet eddig viszonylag kevesen ismertek.

1. A Johnson’s Dictionary természetesen nem angolról fordított más nyelvekre, hanem az angol nyelv szavait gyűjtötte egy helyre. Már előtte is megjelentek hasonló gyűjtemények, de Johnson munkája próbálta meg először összegyűjteni az összes angol szót, kiegészítve azokat a meghatározásukkal és példákkal (illusztrációkkal).

2. A szótár 173 évig volt egyeduralkodó, míg 1928-ban meg nem jelent az Oxford English Dictionary, a maga 10 kötetével.

Tovább

A szótárainkban jelenleg több, mint 2 és fél millió kifejezés található. Keress rá egy kifejezésre te is a Dictzone-ban!


Keresés a DictZone szótáraiban